Lights ON
Als Eröffnung in einer Serie von Veranstaltungen über Licht und deren Macher präsentiert Rico Tscharntke seine Arbeit im Crack Bellmer. Allgemein ist Lichtgestaltung in hoher Achtung des Publikums, aber die Köpfe dahinter befinden sich kaum im Rampenlicht. Dies wird nun verändert.
Der Lichtkünstler ist aktiv in diesem Arbeitsfeld seit 2006. Seine Spezialität sind Videoinstallationen. Er gestaltete damit Dancefloors auf Festivals und Clubs seitdem und berichtet über das besondere Gefühl, die Knöpfe und Regler im Takt der Musik zu bewegen um die Gäste in einen gemeinsamen Rhythmus zu verschieben.
Anderer Schwerpunkt der Veranstaltung wird die Präsentation von Lichtkunst sein. Sein Schwerpunkt ist dabei seine Arbeit mit volumetrischen Bildschirmen. Er ist offen für Fragen in einem familiären Zusammenhang. Eintritt ist frei und wird durch ein musikalisches Programm durch Paul Pattern umrahmt. Die beiden arbeiten seit Jahren zusammen, bei der Präsentation der Symbiose von Licht und Klang. As an opening in a series of events about light and its makers, Rico Tscharntke presents his work at Crack Bellmer.
> > >
Light design is highly valued by the audience, but the minds behind it are hardly in the spotlight. This is now changing.
The light artist has been active in this field since 2006. His specialty is video installations, with which he has designed dance floors at festivals and clubs since then, and he reports on the special feeling of moving buttons and knobs in time with the music to move the guests into a common rhythm.
Another focus of the event will be the presentation of light art. His focus will be on his work with volumetric screens. He is open to questions in a familiar context. Admission is free and will be accompanied by a musical program by Paul Pattern. The two have been working together for years, presenting the symbiosis of light and sound.